Ordet perusturva används flitigt i finskan och har två huvudbetydelser: vård och omsorg samt grundtrygghet.
I svenskan saknar vi ett övergripande ord för alla de sammanhang där finskans perusturva används. Här måste man som skribent sätta sig in i kontexten så mycket att man kan bedöma vilket ord eller uttryck som är bäst i sammanhanget.
Möjliga termer/motsvarigheter på svenska:
Använd däremot hellre vård och omsorg när det handlar om hälso- och sjukvård och sociala tjänster.
Här följer några exempel på hur begreppen används i vår lagstiftning:
1. i ärenden som gäller grundtrygghetssystemet inom arbetslöshetsförsäkringen. Lag om tillämpning av Europeiska unionens lagstiftning om samordning av de sociala trygghetssystemen 14.5.2010/352
2. de utgifter enligt denna lag som hör till grundskyddsandelen och som anges i lagen om lantbruksföretagares olycksfall i arbetet och yrkessjukdomar. Sjukförsäkringslagen 21.12.2004/1224
3. Målet med familjevården är att ge den som är i familjevård möjlighet till vård under hemliknande förhållanden och till nära människorelationer samt att främja personens grundtrygghet och sociala relationer. Familjevårdslagen 20.3.2015/263
Lästips: Reuters ruta
Uppdaterad 2.11.2018