Gisslan

Gisslan, person eller personer som tas till fånga i utpressningssyfte, har n-genus men saknar böjning. Vi talar om att passagerare tas som gisslan, flera personer ur gisslan lyckades fly och gisslan släpptes i morse.

Gisslan är ett kollektivt ord, men nuförtiden är det också accepterat att använda den individualiserade formen och skriva en gisslan har frigetts, två gisslan är kvar i fångenskap.  

Undvik direktöversättningen "pantfånge" för det finska panttivanki.



Uppdaterad 29 november 2023

 

Råden som publiceras här riktar sig i första hand till dem som arbetar med de finlandssvenska medierna, men vi hoppas naturligtvis att alla andra språkbrukare också ska ha nytta och glädje av dem.